项目概况
Overview
大沟村西王家宅排水系统提标工程采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年02月17日 09:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Dagou Village west Wangjia house drainage system upgrading project should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 17th 02 2025 at 09.00am(Beijing time).
项目编号:310115139241107144854-15169471
Project No.: 310115139241107144854-15169471
项目名称:大沟村西王家宅排水系统提标工程
Project Name: Dagou Village west Wangjia house drainage system upgrading project
预算编号:1524-139140826
Budget No.: 1524-139140826
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3520480元(国库资金:3520480元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 3520480(National Treasury Funds: 3520480 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-3484904.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3484904.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:大沟村西王家宅排水系统提标工程
Package Name: Dagou Village west Wangjia house drainage system upgrading project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):3520480.00
Budget Amount(Yuan): 3520480.00
简要规则描述:对大沟村西王家宅86户进行排水系统提标完善,新建污水管道及户内收集系统,分户纳管,雨污分流。
Brief Specification Description: To improve the drainage system of 86 households of west Wang family house in Dagou village, build new sewage pipes and indoor collection system, separate household management, rain and sewage diversion.
合同履约期限:90日历天
The Contract Period: 90 calendar days
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the Government Procurement Law of the Peoples Republic of China;
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: We will promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of persons with disabilities. In accordance with the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46) and the Notice on Further Strengthening Government Procurement to Support Small and medium-sized Enterprises (2022) 19.
(c)本项目的特定资格要求:具备建设部颁发的市政公用工程施工总承包三级及其以上资质,本项目专门面向中小企业采购。
(c)Specific qualification requirements for this program: With the municipal public works construction general contracting grade 3 and above qualification, this project is specially for small and medium-sized enterprises procurement.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of theGovernment Procurement Law of the Peoples Republic of China;
(ii)未被信用中国(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by Credit China (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2025年01月18日至2025年01月27日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tende
文章推荐:
2025年南翔镇农村生活污水收集处置设施养护服务的公开招标公告